Главная страница --> Справочник

ЗАВЕЩАНИЕ




WILL
Надлежащим образом оформленное волеизъявление или окончательное распоряжение имуществом, вступающее в силу после смерти и составленное находящимся в здравом рассудке человеком, именуемым завещателем. З. может быть составлено любым человеком, за исключением детей и умственно неполноценных. В некоторых штатах З. на движимое имущество может составляться в более раннем возрасте, чем З. на недвижимое имущество, но в большинстве штатов подобное разделение З. по возрасту их составителей не проводится
В 1540 г. английский парламент принял Статут о З., в к-ром представлены основные положения передачи состояния от одного поколения другому. Данным статутом всем гражданам предоставлялось право передачи после смерти их собственности др. гражданам в соответствии с законами и правилами.
Как правило, законодательство в большинстве штатов требует, чтобы З. было составлено в письменной форме (хотя в различных штатах для определенных условий допускаются устные З.), подписано завещателем или др. лицом в присутствии завещателя и по его указанию и заверено свидетелями, к-рые должны поставить свои подписи в присутствии завещателя. Во многих штатах требуются два свидетеля, хотя в нескольких штатах требуются три. Если даже требуются два свидетеля, желательно присутствие трех.
Хотя форма и формулировки З. не имеют существенного значения при четко выраженных намерениях, и лишь наличие подписей завещателя и свидетелей являются обязательными требованиями, перед составлением и оформлением З. рекомендуется получить консультацию у компетентного юриста. По ряду формальных признаков З. может оказаться юридически недействительным, напр. из-за отсутствия подписи в нужном месте или недостаточного числа свидетелей. Подчистки, вставки между строк или др. изменения, сделанные в более позднее время, чем само завещание, могут не иметь юр. силы. Нечеткие формулировки или противоречивые положения могут свести на нет намерения завещателя, особенно в запутанных вопросах завещательных отказов определенного имущества, общих завещательных отказов имущества, определенных ден. сумм, выплачиваемых из фондов, оговорках об очищении наследства от долгов и завещательных отказов. К основному З. может прилагаться дополнительное распоряжение, составленное с соблюдением всех аналогичных формальностей. Законодательство, в соответствии с к-рым действует З., в различных штатах может отличаться. Поэтому рискованно составлять З. непрофессионалу без консультации с юристом. Даже в случаях незначительного имущества или когда распределение его не кажется сложной проблемой, консультация компетентного юриста может быть важной как для избежания возможных тяжб (стоимость к-рых может покрываться за счет наследства), так и для гарантирования точного соблюдения намерений завещателя.
Помимо разрешения устных З. во многих штатаво многих штатах допускаются З., собственноручно написанные от руки завещателем. В штате Нью-Йорк устные З. разрешены только для солдат на действительной военной службе, моряков в плавании, торговых моряков в открытом море; эти З. должны быть оглашены в присутствии двух лиц и подтверждены, по крайней мере, двумя свидетелями. В штате Нью-Йорк допускается волеизъявление, целиком написанное от руки завещателем, даже и не засвидетельствованное.
Составление З. дает ряд преимуществ по сравнению со случаем его отсутствия:
1. Завещатель (тот, кто составляет З.) может определить, кому и какое имущество будет оставлено. В качестве наследников по З. он может назначить родственников, друзей, служащих или благотворительные организации - одним оставить больше, другим меньше. В штате Нью-Йорк ни один из супругов не может завещать больше половины своего движимого или недвижимого имущества благотворительным организациям или на благотворительные цели, если живы муж, жена, ребенок, прямой наследник или родители. Без З. имущество будет распределено в соответствии с законами о наследовании штата, в к-ром проживал завещатель. В штате Нью-Йорк, где 31 августа 1930 г. были отменены права вдовца или вдовы на пожизненное владение, оставшийся в живых супруг имел персональное право выбора той доли имущества, к-рая причиталась бы ему при отсутствии завещания, несмотря на то, что оно было составлено умершим супругом.
2. Завещатель может назначить своего исполнителя и оговорить, что тот не должен давать имущественных обязательств. В противном случае суд назначит администратора наследства. Администратор должен нести определенные обязательства и получать вознаграждение, вычитаемое из наследства. Наследники могут быть втянуты в запутанные судебные разбирательства и стать жертвами деятельности неопытных или недобросовестных лиц. Т. о., при наличии З. наследство с большей вероятностью будет распределено более быстро и экономично.
3. Завещатель может организовать завещательный траст. В этом случае все или часть имущества консервируется, а доход от него распределяется между указанными лицами в соответствии с их нуждами; основной капитал распределяется по истечении определенного времени. При отсутствии З. все наследство делится по закону и каждый из наследников по достижении им определенного возраста вступает в полные права владения своей долей безо всяких обязательств по его сохранению. Только с помощью З. может быть обеспечен пожизненный доход.
4. Недвижимое имущество может быть продано быстрее. Завещатель может уполномочить исполнителя продать его недвижимое имущество. Без З. в некоторых штатах имущество может быть продано только с согласия всех наследников или в результате длительных и дорогостоящих судебных процессов о разделе имущества. В штате Нью-Йорк администратор наследника, умершего после 31 августа 1930 г., может продать, заложить или сдать в аренду недвижимое имущество на тех же условиях, что и для исполнителя после ходатайства, слушаний и решения суда по делам о наследстве и опеке.
См. ЗАВЕЩАНИЕ НЕДВИЖИМОСТИ; ЗАВЕЩАТЕЛЬНЫЙ ОТКАЗ; ЗАКОНЫ О НАСЛЕДОВАНИИ; КОДИЦИЛЬ; НАЛОГ НА ДАРЕНИЕ; ТРАСТ; ТРАСТ, ВСТУПАЮЩИЙ В СИЛУ ПРИ ЖИЗНИ ОСНОВАТЕЛЯ.
По закону З. вступает в силу через утверждение З. Утверждение З. - это процесс передачи титула составителя З. др. лицам. Наличие З. не позволяет избежать суда по делам о наследствах, но гарантирует утверждение З. Суды по делам о наследствах обычно приравниваются к обычным судам или судам по делам опеки. В некоторых штатах в той или иной форме принят Единый кодекс об утверждении З.
Процесс утверждения З. должен привести к приданию юр. силы и разъяснению завещания, определению наследников и их претензий, местонахождения и величины имущества, решению вопроса о вознаграждении агента по утверждению З., доверенного и кредиторов имущества. Он также должен разрешить противоречия,
к-рые могут возникнуть между заинтересованными сторонами, привести к уплате всех налогов и распределению имущества. Процесс утверждения З. может быть длительным и дорогостоящим.
Иногда можно избежать утверждения З., предусмотрев совместное владение имуществом с соответствующими правами оставшегося в живых наследника (автоматический переход титула после смерти одного из совместных владельцев), выплаты по страхованию жизни наследнику или трасту, льготные планы для служащих, образование трастов при жизни завещателя. В некоторых штатах процедуру утверждения З. можно избежать с помощью банковских счетов с выплатами после смерти вкладчика (Payable-on-death - POD). Сберегательные и текущие счета, а также сертификаты депозитов могут быть оформлены банками как POD. При использовании подобных методов следует воспользоваться советом квалифицированного персонала.
З. является единственным способом передачи имущества в случае смерти. З. вступает в силу после смерти составителя, оно является открытым документом, действует в соответствии со сложными юр. правилами, должно быть правильно составлено и надежно храниться.
Далее в качестве иллюстрации приводится образец последнего волеизъявления и З.
Образец последнего волеизъявления и завещания:
Я, , проживающий в округе , штат Северная Каролина, отменяю все предыдущие З. и дополнительные распоряжения к ним и составляю, печатаю и оглашаю это последнее волеизъявление и завещание.
Пункт I. Оплата долгов и расходов на погребение
Все мои законные долги, включая расходы на мою последнюю болезнь, на погребение, на установку памятника на моей могиле, а также все мои благотворительные обязательства должны быть оплачены как можно скорее в соответствии с разумной практикой.
Пункт II. Оплата налогов на наследство
Все налоги на недвижимость, наследство и др. аналогичные налоги на мое имущество должны быть уплачены из моего очищенного от долгов наследуемого имущества при условии, что мой Исполнитель использует все права на покрытие этих налогов получателями любой собственности, включенной в мое имущество для целей выплаты федеральных налогов на недвижимость в соответствии с моим правом распоряжения имуществом.
Доход, полученный от той части моего имущества, к-рая используется для уплаты долгов, налогов, возмещения расходов, общего завещательного отказа имущества и др. выплат из основного капитала, должен рассматриваться как доход от моего очищенного от долгов наследуемого имущества.
Пункт III. Реальная личная собственность
Я передаю и завещаю моей жене, , мои драгоценности, одежду, предметы хоз. обихода, мебель, картины, столовое серебро, произведения искусства и др. аналогичные предметы личного имущества, не переходящие ей без завещания, при условии, что она переживет меня. Если моя жена не переживет меня, то это имущество переходит оставшимся в живых детям, к-рые разделят его по своему усмотрению, но если они не смогут прийти к согласию, оно будет разделено по усмотрению моего Исполнителя с соблюдением условия приблизительно равной стоимости долей.
Я передаю и завещаю моей жене, , мой автомобиль или автомобили, если их больше одного, при условии, что она переживет меня.
Пункт IV. Личная жилищная собственность
Я передаю и завещаю моей жене, , при условии, что она переживет меня, все свои права на дом, в к-ром я проживаю до наступления смерти, а также землю, на к-рой данный дом расположен, при условии, что они не являются обеспечением долговых обязательств.
ВАРИАНТ А: НЕПОСРЕДСТВЕННАЯ СУПРУЖЕСКАЯ ДОЛЯ
Пункт V. Доля с супружеской налоговой скидкой
а) Если моя жена, , переживет меня, я передаю и завещаю ей на правах движимости и недвижимости с безусловным правом собственности часть моего имущества, определенную следующим образом:
Из стоимости моего валового имущества, окончательно определенной для взимания федерального налога на наследство, необходимо вычесть:
1) сумму всех долгов, претензий, расходов на погребение и расходы на администрирование, на к-рые разрешены налоговые скидки при определении федерального налога на наследуемое имущество, но не величину самих налогов на наследство;
2) стоимость любой собственности, не управляемой в рамках моего имущества, включая выплаты при страховании,
к-рые должны перейти или перешли или моей жене, или организации, описанной в разделе 2055 Кодекса о внутренних доходах 1986 г. (в дальнейшем `Кодекса`) или в соответствующей статье закона аналогичной важности в связи с супружескими или благотворительными скидками, определенными в Федеральном законе о налогах на наследуемое имущество;
3) стоимость любой собственности, переходящей в соответствии с др. пунктом данного Завещания или моей жене, или организации, описанной в разделе 2055 Кодекса или в соответствующей статье закона аналогичной важности, и подпадающей под действие супружеских или благотворительных скидок, определенных в Федеральном законе о налогах на наследуемое имущество;
4) стоимость максимально возможной, если такая имеется, части моего облагаемого налогами имущества, для к-рой не взимаются иные федеральные налоги на наследуемое имущество, кроме налога на накопления излишних выплат, взимаемого с моего имущества в связи с единым кредитом на федеральный налог на наследуемое имущество и кредитом на допустимый налог штата на наследство (до такого уровня, пока использование кредита не приведет к увеличению выплачиваемого налога штата на наследство).
Результирующая величина будет равна стоимости данного завещательного отказа движимости.
b) Каждый пункт имущества, распределенного в соответствии с этим завещательным отказом, будет кредитоваться в соответствии с его стоимостью, окончательно определенной для целей взимания федерального налога на наследство. При разделе имущества в натуре и распределении наличных денег и неучтенного имущества мой Исполнитель должен проявить беспристрастность т. о., чтобы данный завещательный отказ движимости включал пункты имущества, справедливо отражающие повышение или понижение стоимости пунктов имущества в течение срока между датой оценки для целей взимания налога на наследство и датой раздела. Мой Исполнитель должен определить по своему усмотрению конкретный тип имущества для распределения в соответствии с данным отказом, но он не должен использовать какое-либо имущество, к-рое не подпадает под действие супружеской скидки в соответствии с Федеральным законом о налоге на наследство. Также нельзя использовать:
1) любое имущество, для к-рого разрешен кредит на зарубежные налоги на наследство при уплате федерального налога на наследство для моего имущества, или
2) любое имущество, для к-рого разрешены кредит или скидка при уплате федерального подоходного налога для моего имущества, или для какого-либо бенефициария, поскольку такое имущество облагается и подоходным налогом, и налогом на наследство, за исключением случаев, когда нет др. имущества, способного полностью удовлетворить данный завещательный отказ.
с) В период управления моим имуществом доход, полученный от собственности, входящей в этот завещательный отказ, должен передаваться моей жене ежеквартально или более часто в соответствии с договоренностью.
ВАРИАНТ В: СУПРУЖЕСКИЙ ТРАСТ
Пункт VI. Доля с супружеской налоговой скидкой
a) Если моя жена, , переживет меня, я передаю и завещаю на правах движимости и недвижимости своему Доверенному лицу, действующему на правах доверительной собственности, в дальнейшем именуемому Доверенным, часть моего имущества, определенную следующим образом:
из стоимости моего валового имущества, окончательно определенной для взимания федерального налога на наследство, необходимо вычесть:
1) То же, что для Варианта А.
2) То же, что для Варианта А.
3) То же, что для Варианта А.
4) То же, что для Варианта А.
Результирующая величина будет равна стоимости данного завещательного отказа движимости.
b) То же, что для Варианта А.
с) То же, что для Варианта А.
d) 1) Я уполномочиваю моего Исполнителя определить по его собственному усмотрению, подпадает ли все имущество или какая-либо его часть, переходящая в соответствии с данным пунктом под действие супружеской скидки при взимании федерального налога на наследство. Я полагаю, но не предписываю, что мой Исполнитель, действуя по своему усмотрению, максимально уменьшит налоги на наследуемое имущество, взимаемые с моего имущества в связи с моей кончиной. Однако я требую, чтобы мой Исполнитель также учитывал, основываясь на доступных ему сведениях, последствия его решения на величину налогов на наследство, выплачиваемых из имущества моей супруги, а также возможную продолжительность жизни моей супруги. Любое решение, добросовестно принятое моим Исполнителем в отношении этого выбора, должно быть окончательным и обязательным для всех прямо или косвенно затрагиваемых лиц, и мой Исполнитель не должен нести долговые обязательства по отношению к кому бы то ни было.
2) Если мой Исполнитель решит, что не все, а часть имущества подпадает в соответствии с этим пунктом под действие супружеской скидки для федерального налога на наследство, то, при условии, что ни обоснование этого решения, ни разрешение на налоговую скидку не несут злого умысла, выбранное моим Исполнителем для получения скидки имущество должно быть выделено в виде отдельной доли, называемой Долей с супружеской налоговой скидкой, а оставшаяся часть имущества также должна оформляться в виде отдельной доли, называемой Долей без супружеской налоговой скидки. Разделение на отдельные доли должно основываться на стоимости каждого пункта имущества, окончательно определенной для целей взимания федерального налога на наследство. При разделе имущества в натуре, распределении наличных денег и неучтенного имущества мой Исполнитель должен проявить беспристрастность т. о., чтобы Доля с супружеской скидкой включала пункты имущества, справедливо отражающие повышение или понижения стоимости пунктов имущества в течение срока между датой оценки для целей взимания налога на наследство и датой раздела.
3) Если происходит разделение на отдельные доли, то обе доли - и с супружеской скидкой, и без нее - должны управляться идентичным образом в соответствии с изложенным далее; при условии, однако, что:
А. Независимо от положений Пункта II данного Завещания все федеральные налоги и налоги штата на наследование и наследуемое имущество, взимаемые с моего имущества в результате решения моего Исполнителя о том, что не все, а часть имущества подпадает в соответствии с этим пунктом под действие супружеской скидки для федерального налога на наследство, должны выплачиваться из Доли без супружеской налоговой скидки, а не из моего очищенного от долгов имущества; и
В. Никакие выплаты в пользу моей жены не должны осуществляться из Доли без супружеской скидки до тех пор, пока практически разумным будет проведение таких выплат из Доли с супружеской скидкой; при условии, однако, что данный приоритет не должен сохраняться в тех случаях, когда он может повредить при установлении супружеской скидки в Федеральном законе на наследуемое имущество или привести к необходимости продажи имущества, к-рое следует продать, по мнению Доверенного.
е) Данный траст будет называться `Трастом с супружеской скидкой`.
f) Мой Доверенный будет владеть и управлять имуществом траста и выплачивать моей жене, , чистый доход от него ежеквартально или чаще в соответствии с договоренностью, с момента моей смерти до конца ее жизни. После смерти моей жены весь накопленный, но не выплаченный чистый доход должен войти в имущество моей жены.
g) Мой Доверенный будет иметь право по своему усмотрению изымать средства из основного капитала траста в таких количествах и в то время, когда они могут потребоваться для обеспечения для моей жены условий ухода и содержания с разумным комфортом.
h) В случае смерти моей жены данный траст прекращает существование, а оставшаяся собственность траста переходит в семейный траст, созданный в соответствии с данным Завещанием, точно так же, как переходящее туда первоначальное имущество.
i) После смерти моей жены Доверенный уполномочивается до принятия окончательного решения удержать часть имущества траста, адекватную, по его мнению, для уплаты налога на наследство или др. налога, к-рым облагается это имущество.
Пункт VII. Очищенное от долгов наследуемое имущество
Все оставшееся очищенное от долгов мое имущество я передаю и завещаю на правах движимости и недвижимости моему Доверенному, к-рый им владеет и распределяет, как часть описанного далее Семейного траста. Данный завещательный отказ должен включать все утратившие юр. силу завещательные отказы движимости и недвижимости, но не должен включать какое-либо имущество, на к-рое у меня может быть право на распоряжение и распределение.
ВАРИАНТ А: ПРОСТОЙ СЕМЕЙНЫЙ ТРАСТ
Всем имуществом, обозначенным в данном Завещании как часть Семейного траста, будет владеть и управлять мой Доверенный, направляя его на следующие приложения и цели:
а) Этот траст будет называться `Семейный траст`.
b) Мой Доверенный должен расходовать и применять чистый доход от имущества траста в соответствии с приведенными далее указаниями. При управлении моим наследством доход от включенного в данный траст имущества должен рассматриваться как доход траста и распределяться, как указано далее.
с) Мой Доверенный должен выплачивать моей жене, , весь чистый доход от имущества траста ежеквартально или более чаще в соответствии с договоренностью, с момента моей смерти до конца ее жизни.
d) Мой Доверенный уполномочивается изымать, по своему усмотрению, средства из основного капитала траста в таких количествах и в то время, когда они могут потребоваться для обеспечения ухода, содержания и поддержки моей жены, ухода, содержания, поддержки и образования моих детей, а затем потомков по прямой линии любого из умерших моих детей.
е) После смерти моей жены или после моей смерти, если моя жена умрет раньше меня, мой Доверенный должен разделить имущество траста на равные доли, количество к-рых будет равно числу оставшихся в живых моих детей и умерших моих детей, оставивших потомков по прямой линии. На каждого оставшегося в живых моего ребенка будет приходиться одна такая не включенная в траст доля, и одна доля будет распределяться в порядке представления между живущими прямыми потомками каждого из умерших моих детей.
Если в момент прекращения действия траста или какой-либо доли, или на момент моей смерти у меня не останется живых потомков по прямой линии, имущество траста или, в зависимости от обстоятельств, очищенное от долгов мое наследуемое имущество должно распределяться среди лиц, претендующих на наследство в соответствии с законами, причем это распределение будет осуществляться по законам штата, в к-ром я постоянно проживал до наступления смерти точно так же, как если бы умер, не оставив завещания, владея данным имуществом.
g) Подразумевается, что используемый в данном Завещании термин `образование` включает гос. и частное начальное и среднее образование, гос. и частные колледжи, обучение в аспирантуре, а также техническое и профессиональное образование.
h) Вне зависимости от положений данного траста, ни один из индивидуальных Доверенных не должен иметь права участвовать в принятии решения, касающегося посягательств на его или ее собственные интересы или удовлетворения его или ее правовых обязательств.
ВАРИАНТ В: СЛОЖНЫЙ СЕМЕЙНЫЙ ТРАСТ
Пункт IX. Семейный траст
Всем имуществом, обозначенным в данном Завещании как часть Семейного траста, будет владеть и управлять мой Доверенный, направляя его на следующие приложения и цели:
а) То же, что для Варианта А.
b) То же, что для Варианта А.
с) То же, что для Варианта А.
d) То же, что для Варианта А.
е) После смерти моей жены или после моей смерти, если моя жена умрет раньше меня, мой Доверенный должен продолжать владеть и управлять имуществом траста, относительно к-рого не было ее распоряжения в пользу моих живущих детей или потомков по прямой линии любого из моих умерших детей, выплачивая им или используя для них такую часть чистого дохода и в такое время, когда это может потребоваться, по его усмотрению, для ухода за ними, их содержания, поддержки и образования. Любой доход, не выплаченный и не использованный т. о., накапливается и добавляется к основному капиталу.
f) Мой Доверенный уполномочивается изымать средства из основного капитала траста в таких количествах и в то время, когда они могут потребоваться по его усмотрению для обеспечения ухода, содержания, поддержки и образования бенефициариев.
g) Моей главной заботой является обеспечение поддержки и образования моих детей и др. живущих потомков по прямой линии, и, несмотря на то, что мой основной подход подразумевает равное отношение к детям, я признаю, что потребности различных моих бенефициариев могут отличаться и они могут изменяться с течением времени в зависимости прежде всего от их относительного возраста и обстоятельств. В соответствии с этим я распоряжаюсь о том, что принцип равенства и пропорциональности в отношении потребностей бенефициариев может не использоваться; что один или большее число из них могут быть полностью исключены при всех распределениях дохода или основного капитала; что одно распределение дохода или основного капитала не обязательно является образцом при др. распределениях; что мой Доверенный, если посчитает нужным, может принимать подобные решения по отношению к др. ресурсам каждого из бенефициариев; и что сформулированная выше моя главная забота имеет приоритет над сохранением основного капитала траста для распределения его между бенефициариями в будущем.
h) Когда самому младшему из моих детей исполнится двадцать два года или все мои дети умрут прежде, оставшееся в его распоряжении имущество Доверенный должен разделить на равные доли, количество к-рых будет равно числу оставшихся в живых моих детей и умерших моих детей, оставивших потомков по прямой линии. Одна доля будет приходиться на каждого оставшегося в живых моего ребенка, достигшего возраста тридцати лет, и одна доля будет распределяться в порядке представления между живущими прямыми потомками каждого из умерших моих детей. Мой Доверенный должен продолжать владеть на правах трастовой собственности имуществом из расчета по одной доле на каждого моего ребенка моложе тридцати лет и управлять ими следующим образом:
1) Мой Доверенный должен выплачивать бенефициарию такую часть чистого дохода от соответствующей доли и в такое время, когда это может потребоваться, по его усмотрению, для ухода за ним, его содержания, поддержки и образования. Любой доход, не выплаченный и не использованный т. о., накапливается и добавляется к основному капиталу. Мой Доверенный уполномочивается изымать средства из основного капитала траста в таких количествах и в то время, когда они могут потребоваться для обеспечения ухода, содержания, поддержки и образования бенефициариев.
2) Когда бенефициарию исполнится двадцать пять лет, мой Доверенный должен передать ему половину его доли, а по достижении бенефициарием возраста тридцати лет мой Доверенный должен передать в его распоряжение все оставшиеся средства с баланса доли. Если ко времени раздела имущества бенефициарий уже достиг того или др. из указанных возрастов, ему немедленно передается имущество в соответствии с изложенным выше принципом.
3) Если претендующий на долю бенефициарий умрет до окончательного раздела доли, вся оставшаяся в рамках доли собственность должна распределяться в порядке представления среди всех оставшихся в живых его прямых потомков. При отсутствии таких живых прямых потомков эта доля делится поровну и добавляется к др. долям, выделенным в соответствии с данным пунктом для моих детей и потомков умерших детей, и ею владеют и распоряжаются как частью первоначальных долей.
i) То же, что (f) для Варианта А.
j) То же, что (g) для Варианта А.
l) То же, что (h) для Варианта А.
Пункт Х. Презумпция о решении в случае одновременной смерти
Если моя жена и я умрем при обстоятельствах, затрудняющих выяснение факта, какой из супругов пережил другого, для исполнения настоящего З. принимается решение, что моя жена пережила меня.
Если какой-либо др. бенефициарий и я умрем при обстоятельствах, затрудняющих выяснение факта, кто из нас пережил другого, для исполнения настоящего З. принимается решение, что этот бенефициарий умер раньше меня.
Пункт XI. Постоянное содержание и обусловленные законом проценты
Касающиеся моей жены положения данного З. заменяют положение о постоянном содержании.
Пункт XII. Дети и потомки
Это З. составлено с учетом всех возможных обстоятельств, и оно не может быть аннулировано в связи с рождением или усыновлением ребенка или детей.
Для всех положений данного З. приемный ребенок приравнивается к внебрачному ребенку приемных родителей.
Пункт XIII. Совместное владение имуществом
Все облигации, банковские счета, сберегательные счета и аналогичное имущество, к-рым я владею или с к-рого получаю доход, но к-рое по своему определению переходит после моей смерти моей жене или др. лицу, должны быть собственностью лишь моей жены или др. лица, и мой Исполнитель не должен трактовать это имущество как часть моего наследства.
Пункт XIV. Исполнители и Доверенные
а) Я назначаю мою жену, , и Исполнителем данного З. и Доверенным каждого из созданных здесь трастов. Если моя жена, , откажется выполнять эту обязанность или по каким-то причинам не сможет ее выполнять, или в связи с ее смертью, отставкой или недееспособностью после принятия этих обязанностей я называю в качестве индивидуального правопреемника Соисполнителя и/или Содоверенного. Если откажется выполнять эту обязанность или по каким-то причинам не сможет ее выполнять, или в связи с ее смертью, отставкой или недееспособностью после принятия этих обязанностей, то их выполнение возлагается исключительно на корпоративное доверительное лицо.
b) Любой Доверенный любого траста или отдельной доли и любой его правопреемник может уйти в отставку без решения суда путем подачи письменного отказа в адрес др. не исполняющего обязанности Доверенного или, если такой отсутствует, дееспособному и совершеннолетнему лицу или лицам, имеющим затем право на получение более пятидесяти процентов дохода от траста или отдельной доли, а после неформального отчета перед назначенным правопреемником и всего имущества, находящегося в собственности и под управлением траста, причем ушедший в отставку Доверенный должен освобождаться от всей дальнейшей ответственности.
с) Если в какое-то время отсутствует исполняющий обязанности Доверенный какого-либо траста или отдельной доли, моя жена должна иметь право назначать его правопреемника. После смерти моей жены дееспособные и совершеннолетние лица, имеющие затем право на получение более пятидесяти процентов дохода от траста или отдельной доли, должны иметь право назначать правопреемника Доверенного. Если в какое-то время отсутствует исполняющий обязанности Доверенного какого-либо траста или отдельной доли, а уполномоченное лицо или лица не могут или отказываются в пределах шестидесяти дней назначить его правопреемника, последний может быть назначен судом, рассмотревшим этот вопрос по ходатайству любого заинтересованного лица или уходящего в отставку Доверенного.
d) Назначение правопреемника Доверенного должно быть оформлено в виде документа, подписанного лицом или лицами, имеющими на это право, и передано назначаемому Доверенному.
е) Назначение корпоративного доверительного лица должно подразумевать и наличие какой-либо дочерней трастовой компании, к-рой можно в соответствии с законом передать компетенцию доверительного лица и любого др. банка или трастовой компании, с к-рыми может произойти слияние или консолидация траста.
f) Корпоративным Доверенным-правопреемником, назначенным т. о., должны быть банк или трастовая компания, уполномоченные действовать в качестве Доверительного лица и имеющие в качестве собственных траст-активов, находящихся в их управлении, собственность стоимостью более 500 млн дол.
g) Исполняющий обязанности индивидуальный Доверенный должен иметь право распорядиться о том, чтобы активы любого из трастов перешли под опеку корпоративного Доверенного-правопреемника в соответствии с законодательством того места, где осуществляется основная деловая деятельность корпоративного Доверенного-правопреемника; дальнейшее управление трастом будет также осуществляться в соответствии с этим законодательством при условии, однако, что устройство этого траста и права бенефициариев осуществляются в соответствии с законами штата Северная Каролина.
h) Вознаграждение любому корпоративному Исполнителю или Доверенному должно определяться в ограниченных законом рамках в соответствии с его регулярно публикуемым прейскурантом оплаты за услуги, или, в качестве альтернативы, на основе отдельных договоренностей между корпоративным доверительным лицом и большинством бенефициариев (или действующих вместо них опекунов), имеющих на тот момент интерес в имуществе, управляемом доверительным лицом.
i) Любой вновь назначенный или остающийся Исполнитель или Доверенный должны обладать при исполнении обязанностей всеми правами, привилегиями, полномочиями и льготами, предоставляемыми данным З.
j) Используемые в данном З. термины `Исполнитель` и `Доверенный` и соответствующие им местоимения должны относиться коллективно ко всем Исполнителям, Исполнительницам и Доверенным, соответственно, действующим в любое время, если из контекста не следует др. толкование.
Пункт XV. Права Исполнителя и Доверенного
Мои Исполнитель и Доверенный в связи с данным З. и любой правопреемник или правопреемники должны владеть и распоряжаться наследуемым имуществом и/или любым созданным трастом, обладая правами, к-рые должны использоваться разумным образом с соблюдением принципов справедливости и равенства без какого-либо судебного приказа или заключения:
а) продавать, обменивать и отчуждать др. способом любое имущество на аукционах или по частным соглашениям за наличные или на др. условиях без необходимости судебного решения или объявления; а также использовать аренды и субсидии для приобретений на сроки, превышающие период управления или срок действия траста;
b) удерживать, продавать, инвестировать и реинвестировать в любые акции, облигации, опционы, ценные бумаги или др. имущество, недвижимое или движимое, в соответствии с решением об адекватности, необходимости и целесообразности, без каких-либо обязательств в связи с подобной свободой действий, за исключением обычной осторожности, и без ограничений в том, что известно, как разрешенные законом инвестиции для исполнителей, доверенных и др. доверенных лиц;
с) продлять любую задолженность, а также одалживать деньги для реализации любого решения, к-рое считается наилучшим для защиты интересов наследуемого имущества или любого созданного траста, включая, без ограничения, решение об инвестициях в обычные акции, облигации или др. произвольные ценные бумаги, а также достижение аналогичных результатов с помощью ипотеки, залога и/или перемещения любого имущества;
d)находить компромиссы, решать и урегулировать любые претензии или требования в отношении наследуемого имущества или любого созданного траста, а также расторгать любой контракт, касающийся наследуемого имущества или любого созданного траста;
е) нанимать агентов, аудиторов, уполномоченных, брокеров на рынке недвижимости, консультантов, советников по инвестициям и др. экспертов и профессиональных советников, а также выплачивать им разумное вознаграждение;
f) выбирать отчетные периоды, выделять по собственному усмотрению кредиты при наличии дохода и оплачивать расходы, налоги, ремонтные работы и замену оборудования из дохода или основного капитала, или частично из того и др., распределять поступление от продаж любых активов между доходом и основным капиталом, решать по своему усмотрению вопрос амортизации любой премии или накопления доходов от продаваемых и приобретаемых инвестиций, создания или не создания разумных резервов с учетом обесценения и износа любых активов, являющихся частью наследуемого имущества или имущества любого траста, созданного в соответствии с данным З.;
g) осуществлять любой раздел или распределение, требуемые данным З. или любым созданным трастом, как ден. сумм, так и имущества в натуре, или частично ден. сумм, частично в натуре, выполнение аналогичных процедур для ценных бумаг и др. имущества или неделимой прибыли, в отношении любого лица или доли, хотя выделенная часть может отличаться от ценных бумаг или имущества, выделенного др. лицу, или доли, причем такое деление, с учетом определенных моим Исполнителем или Доверенным сумм, должно быть окончательным и обязательным для всех лиц;
h) выполнять обязанности без составления и заполнения описей и оценочных документов, без составления каких-либо ежегодных и др. отчетов и ведомостей для суда, без предоставления гарантий; но необходимо, по крайней мере, ежегодно представлять бенефициариям отчет о доходах и расходах;
i) продолжать отстаивать мои интересы в любом деле или предприятии, способствовать расширению этих интересов в таком деле или предприятии, получая там кредиты или вкладывая туда дополнительный капитал, включаться в такой бизнес, вкладывать капитал в качестве инвестиций или становиться партнером с неограниченной или ограниченной ответственностью в любом бизнесе, к-рый мой Исполнитель или Доверенный посчитают приемлемым для блага моего наследуемого имущества или любого созданного траста или предпринимать др. соответствующие действия; он не должен нести персональную ответственность перед третьими лицами в связи с претензиями, долгами или требованиями любого характера, возникающими при указанной выше деятельности, а также ответственность за издержки и потери, понесенные в оговоренном выше бизнесе при условии, что он действовал с разумной осторожностью;
k) продавать и приобретать любую собственность, предоставлять кредиты и брать займы у любого созданного т. о. траста или траста, созданного мной при жизни, или из наследуемого имущества моей супруги, или любого траста, созданного моей супругой при ее жизни или в соответствии с Завещанием моей супруги, независимо от личности доверительного лица;
l) продолжать удерживать по своему усмотрению любое имущество, удерживаемое мной при жизни, независимо от принципов диверсификации;
m) голосовать лично или через своих доверенных по вопросам акций и др. ценных бумаг, договариваться или предпринимать др. действия в связи с реорганизацией, поглощением, слиянием, банкротством или др. процедурами или действиями, влияющими на состояние акций, облигаций, векселей или др. ценных бумаг.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО я, , ставлю
здесь свою подпись и печать (число) (месяц), 19 г.
(печать)
Завещатель
Настоящий документ подписан, напечатан и оглашен
в качестве его Последнего Волеизъявления и Завещания в присутствии каждого из нас, а мы в то же время по его требованию в его присутствии и в присутствии др. из нас ставим наши подписи, заверяя дату и год написанного выше.
Фамилия Адрес
Фамилия Адрес
См. ИМУЩЕСТВО; НАЛОГИ НА НАСЛЕДСТВО; ПРИЖИЗНЕННОЕ ЗАВЕЩАНИЕ (ДОВЕРЕННОСТЬ); УТВЕРЖДЕНИЕ ЗАВЕЩАНИЯ.
БИБЛИОГРАФИЯ:
AMERICAN LAW INSTITUTE-AMERICAN BAR ASSOCIATION. Resource Materials: Estate Planning in Depth.
COMMERCE CLEARING HOUSE. Estate Planning Guide.
Drafting Wills and Trust Agreements: A Systems Approach. WARREN, GORHAM AND LAMONT, INC., Boston, MA. Looseleaf.
Estate Planning: Wills, Estates and Trusts. PRENTICE HALL, INC. Englewood Cliffs, NJ. Looseleaf.
INSTITUTE FOR BUSINESS PLANNING, INC., Complete Book of Wills and Trusts.
Murphy`s Will Clauses: Annotations and Forms with Tax Effects.
MATTHEW BENDER & CO., INC., New York, NY. Looseleaf.
NEW YORK STATE BAR ASSOCIATION. Basic Will Drafting for Small Estates.
. Estate Planning and Will Drafting for Estates Up to $500000.
PRACTICING LAW INSTITUTE. Advanced Will Drafting.
. Practical Will Drafting.
PRENTICE-HALL, INC. Complete Guide to Estate Accounting and Taxes.
STOCKER, J. E. STOCKER ON DRAWING WILLS. Practicing Law Institute. New York, NY, 1987.
Wills-Estate Planning Forms. PRENTICE-HALL, INC. Ehglewood Cliffs, NJ. Looseleaf.


[Высказать свое мнение]




Похожие по содержанию материалы:
ЗАКОН О ДОВЕРИТЕЛЬНОМ КОНТРАКТЕ ..
ЗАКОН О ЖИЛИЩНОМ СТРОИТЕЛЬСТВЕ ..
ЗАКОН ОБ УПРАВЛЕНИИ ДЕПОЗИТНЫМИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ ПО СОВМЕСТИТЕЛЬСТВУ ..
ЗАКОН О ЗАЩИТЕ ПРАВ ПОЛУЧАТЕЛЕЙ ССУД ПОД ЗАЛОГ ЖИЛЬЯ ..
ЗАКОН О ЗОЛОТОМ СТАНДАРТЕ 1900 г. ..
ЗАКОН О КОНТРОЛЕ НАД ПРОИЗВОДСТВОМ ХЛОПКА ..
ЗАКОН ПИТТМАНА ..


Похожие документы из сходных разделов


ЗАВЕЩАНИЕ НА СЛУЧАЙ СМЕРТИ



LIVING WILL
Юр. документ, предусматривающий условия и указания о прекращении медицинской помощи в случае, если пациент будет находиться в терминальном состоянии. Исполнение завещания о жизни не сопряжено с чрезмерными сложностями, и в то же время оно содержит возможность для альтернативных методов лечения в тех условиях, к к-рым оно относится. Длительная доверенность, дающая полномочия в области здравоохранения и медицины, дает, в частности, право принимать решения и по вопросам, связанным с медицинским уходом, и может быть использована в соответствии с ценностями и желанием любого инди

[ознакомиться полностью]

ЗАВЕЩАНИЕ НА СЛУЧАЙ СМЕРТИ



LIVING WILL
Юр. документ, предусматривающий условия и указания о прекращении медицинской помощи в случае, если пациент будет находиться в терминальном состоянии. Исполнение завещания о жизни не сопряжено с чрезмерными сложностями, и в то же время оно содержит возможность для альтернативных методов лечения в тех условиях, к к-рым оно относится. Длительная доверенность, дающая полномочия в области здравоохранения и медицины, дает, в частности, право принимать решения и по вопросам, связанным с медицинским уходом, и может быть использована в соответствии с ценностями и желанием любого инди

[ознакомиться полностью]

ЗАВЕЩАНИЕ НА СЛУЧАЙ СМЕРТИ



LIVING WILL
Юр. документ, предусматривающий условия и указания о прекращении медицинской помощи в случае, если пациент будет находиться в терминальном состоянии. Исполнение завещания о жизни не сопряжено с чрезмерными сложностями, и в то же время оно содержит возможность для альтернативных методов лечения в тех условиях, к к-рым оно относится. Длительная доверенность, дающая полномочия в области здравоохранения и медицины, дает, в частности, право принимать решения и по вопросам, связанным с медицинским уходом, и может быть использована в соответствии с ценностями и желанием любого инди

[ознакомиться полностью]



При перепечатке материалов ссылка на RADAS.RU обязательна
Редакция:
^наверх
Rambler's Top100