DATE День, месяц и год, указанные как срок погашения фин. инструмента Чеки, ноты, тратты или др. обращающиеся документы не теряют своей законной силы и не прекращают обращаться на рынке, если на них не указана дата погашения. При отсутствии Д. на срочном фин. инструменте любой держатель ценной бумаги может поставить реальную Д. выпуска или акцепта. В случае, если инструмент не содержит никакой Д., Д. считается Д. выпуска. Датируемые будущим числом чеки, т. е. чеки, на к-рых указывается более поздняя Д., не подлежат оплате до наступления срока погашения. Банк имеет право оплатить ч
VALUE DATE Дата, после к-рой суммы чеков или др. документов, зачисленных на счет, можно снять, т. е. после этой даты они приобретают ценность. Этот термин особенно часто используется при операциях с инвалютой, чтобы указать дату, когда поступления тратты становятся доступными для использования клиентом или банком-корреспондентом или когда становится возможным перевод денег на счет покупателя за границей
БУХГАЛТЕРСКИХ КНИГ (BOOKS CLOSE). День, в к-рый закрываются трансфертные книги корпорации для того, чтобы сама корпорация (если она выполняет свою собственную работу) или ее трансфертный агент могли составить правильный список акционеров, к-рые имеют право на получение дивиденда, заявленного на день его выплаты. Термин `регистрационный день` относится либо к дате составления списка держателей акций (нет необходимости закрывать книги для этой цели), либо к дате закрытия трансфертных книг по таким акциям. День закрытия книг не относится к дате, когда акция теряет право на дивиденд, так же